English French Spanish

Baptism

Baptism at St. CamillusST. CAMILLUS GUIDE FOR INFANT BAPTISMS IN ENGLISH

The baptism of infants is a treasured practice of the Catholic Church dating from the earliest tradition of the Church. At St. Camillus, we celebrate the sacrament with clear expectations of the parents and godparents of the infants to be baptized, as well as of the Christian community.  Parents commit themselves to regular participation in our weekend liturgy, and are encouraged to involve themselves and their children in the various activities and ministries of the parish and experience the love and support that this community has to offer.

1) To register an infant for baptism, the parents should come to the friary with the child’s birth certificate, at least one month in advance, and speak with our secretary or office assistant.

2) Parents registered in another parish must bring a letter of permission from their pastor to baptize at St. Camillus and provide a sound reason why the child should not be baptized in that parish.

3) Baptism preparation classes in English are the first Tuesday of every month.  There is no class in August.  Classes occur from 7:00 p.m. to 9:00 p.m. in the St. Francis Room, unless otherwise noted. Parents and godparents must attend the preparation class, unless they have attended classes here within a year. They must have a letter from their pastor if they have received classes elsewhere.

4) If possible, children should not be brought to the classes.

5) There need be only one godmother or godfather, although it is common practice to have one of each. A godparent must be a practicing Catholic who is at least 16 years of age and has received Confirmation. Other baptized persons can serve as witnesses, but only two persons can be officially designated as godparents.

6) Baptisms are celebrated once a month, Saturdays at 10:00 a.m. in the Church, and Sundays at 2:00 p.m. in the Fr. Grace Chapel, with a maximum of six baptisms. There are no private baptisms.

7) Lent is the Church's time of preparation for baptism. There are no baptisms scheduled during Lent. If this presents a hardship, please speak with one of the friars.

8) To baptize children four and a half years of age or older, parents are asked to contact the Religious Education Office at 434-2111.  The child needs to attend for three consecutive Sundays for Baptismal Preparation.

 
GUIA DE LA PARROQUIA SAN CAMILO PARA LOS BAUTISMOS EN ESPAÑOL


1) El bautismo de los niños es una tradición honrada de la Iglesia desde su principio. En la parroquia San Camilo, celebramos el sacramento con requisitos muy claros de los padres y padrinos de los niños, y de toda la comunidad.

2) Para registrar a un bebé, los padres deberán venir a la casa parroquial por lo menos 1 mes por adelantado y pedir información con la Secretaria o la asistente de oficina, o con uno de los frailes. El niño(a) debe estar inscrito antes de la charla pre-bautismal, y debe de traer el certificado del nacimiento del bebé.

3) Los padres inscritos en otra parroquia deben de traer una carta de permiso de su párroco para bautizar en San Camilo.

4) Las charlas son los primeros miércoles de cada mes, con la excepción de agosto, desde las 7:00 p.m. hasta las 9:00 p.m. en la iglesia. Es mandatorio que los padres y padrinos asistan a la charla. Si han recibido la charla en el ultimo año, la asistencia es opcional. Si han recibido las charlas en otra parroquia, necesitan una constancia del párroco.

5) No traigan niños por favor, para escuchar mejor la charla.

6) Se necesita solamente un padrino o una madrina, pero es la costumbre tener los dos. Un padrino tiene que ser buen Católico, de 16 años o mayor, que ha completado sus Sacramentos (Bautizo, Comunión, Confirmación, y si esta conviviendo con otra persona, debe estar casado por la Iglesia, o soltero(a) que no este viviendo en unión libre o casado por lo civil. Otras personas bautizadas pueden servir como testigos del bautismo, pero no más que dos son designados como padrinos.

7) Celebramos bautismos en español por lo menos dos fines de semana  al mes en la iglesia, sábados a las 10:00 a.m. en la Iglesia, y Domingos a las 2:00 p.m. en la Capilla del padre Grace, con un máximo de seis niños. No hay bautismos privados.

8) La Cuaresma es tiempo de preparación para el bautismo. No hay un horario para bautismos durante la cuaresma. Si hay una dificultad, o emergencia, contacte la casa parroquial para información.

9) Para bautizar alas niños de 4 años y medio o mas, tiene que hablar con la oficina de educación religiosa, 301-434-2111.  El  niño(a) debe asistir por tres domingos consecutivos para la preparación bautismal.

 

 

GUIDE DE  ST CAMILLUS POUR LE BAPTEME DES TOUT-PETITS ENFANTS

 

Le baptême des enfants en bas âge est une pratique prisée de l’Eglise Catholique qui date depuis les temps reculés dans la tradition de l’Eglise. A  Camillus, nous célébrons le sacrement en attendant beaucoup non seulement des parents et des parrains des enfants qui seront baptisés, mais aussi de la communauté chrétienne. Les Parents s’engagent á une participation régulière dans notre liturgie de week-end, et sont encouragés de s’impliquer avec leurs enfants dans les différentes activités et ministères de la paroisse afin d’expérimenter l’amour et le soutien que cette communauté offre,

 

1) Pour enregistrer un tout-petit au baptême, les parents devraient venir au presbytère, avec l’Acte de naissance de l’enfant au moins un mois à l’avance et parler avec le Secrétaire paroissiale ou son assistant.

 

2) Les parents enregistres dans une autre paroisse doivent apporter une lettre de permission de leur pasteur pour baptiser l’enfant á St Camillus et donner une explication raisonnable pour laquelle l’enfant ne peut être baptise dans cette paroisse.

 

3) Les classes de préparation au baptême en anglais ont lieu le 1er Mardi de chaque mois. Les classes en Français ont lieu le premier samedi du mois á partir de 17h00.

Il n y a pas de classe en Août. De 07 :00 pm á 09 :00 pm dans la salle St Francis, sauf contre indication. Les parents et parrains ou marraine, doivent assister á une classe de préparation, á moins de l’avoir déjà fait ici il ya moins d’un an. Ils doivent avoir une lettre de leur pasteur s’ils ont assisté á ces classes ailleurs.

 

4) Il est souhaitable de ne pas emmener les enfants dans les classes.

 

5) Il ne doit y avoir qu’une seule marraine ou un seul parrain, bien qu’il soit courant d’avoir un de chaque. Un parrain doit être un catholique pratiquant qui est âgé au moins de 16 ans et a déjà reçu la Confirmation. Toute autre personne baptisée peut servir comme témoin, toute fois, seulement 02 personnes peuvent être officiellement désignées comme parrain.

 

6) Les baptêmes sont célébrés une fois par mois, les Samedis á 10 :00 a.m. dans l’Eglise, et les Dimanche á 2 :00 p.m. dans la chapelle de Fr. Grace Chapel, avec un maximum de 06 baptêmes. Il n y a pas de baptême en privé.

 

7) Le temps de Carême est un temps de préparation pour les baptêmes. Aucun baptême ne sera organisé pendant la période de Carême. Si vous n’êtes pas confortable avec cette mesure, parlez-en avec un de vos pasteurs.

 

8) Pour baptiser des enfants de 04 ans et demi ou plus, les parents doivent demander á  contacter le Bureau de « l’Education religieuse » au 3014342111. L’enfant doit participer à 03 Dimanche successif de Préparation au Baptême.