English French Spanish

Parking Ministry

At first you might wonder why parking is a liturgical ministry.  Well, if you think about a ministry as something that allows you to enter into the liturgical experience-parking is definitely a ministry here at St Camillus.  

Parking Ministry at St. Camillus

With nonstop masses from 7:30 AM to 6:30 PM, thousands of people, hundreds of cars and over 800 children in religious education, most of us would find ourselves stuck in a very long line on New Hampshire Avenue if it were not for the generosity of these men and woman who volunteer once every six weeks to help direct traffic. Their stewardship assures that the peace and tranquility in which we hopefully leave our church isn't left in a traffic jam in the parking lot.  If you are interested in helping out, especially between 9:00 and 10:30 AM just stop by or call the religious education office.  And when you pass one of them, don't forget to say thank you for this special gift.

Ministerio para estacionamiento y dirigir tráfico

Primeramente, usted se debe preguntar por qué el estacionamiento es un ministerio litúrgico. Pues bien, si usted piensa que un ministerio es algo que le permite entrar dentro de la experiencia litúrgica, el estacionamiento es definitivamente un ministerio aquí en San Camilo.

Con horarios de misas desde las 7:30am hasta las 6:30pm, miles de personas, cientos de autos, y cerca de 800 niños en Educación Religiosa, muchos de nosotros estaríamos atrapados en un gran tráfico en New Hampshire Avenue, si no fuera por la generosidad de estos hombres y mujeres que voluntariamente una vez cada seis semanas ayudan a dirigir el tráfico. Su corresponsabilidad asegura que la paz y tranquilidad al salir de la iglesia no se vea interrumpida en el estacionamiento. Si usted está interesado en ayudar, especialmente durante los horarios de 9:00am a 10:30am, por favor, acérquese o llame a la oficina de Educación Religiosa. Y cuando vea a uno de ellos, por favor, no se olvide de detenerse y darle las gracias.